« Ми смо оно што једемо », Жан-Жак Русо (1712-1778)
УВОД
Угоститељски занати су основа наше свакодневице. Шта бисмо постали без наших пекар, наше месар или наше месар ?
Неки ће тврдити да велике и средње продавнице могу заменити трговца у приземљу. На ово су две велике замерке: нису исте струке, као ни службе. Поред тога, супермаркети имају и своје месаре, пекаре, посластичаре или трговце рибом.
Баш као у бригадама средњих и великих ресторана где раде и иза кулиса месари, пецароши, посластичари, сосовачи, печењари. Ови „цхеф де партие“ доносе невероватне производе захтевној клијентели која је свакако често лојална јер поштују своју уметност.
Како натерати људе да схвате да су све ове професије баснословно богате?
Једноставно идентификујући се са задовољством које доживљавамо када користимо производе које професионалци креирају и припремају за нас. Ови занати нуде широк спектар активности.
Прва активност је веома снажна веза са производима и њиховим прецизним знањем, са квалитетом и љубављу према добро обављеном послу.
Други се заснива на веома чврстом односу са купцима: бројним разменама, задовољством у задовољству купаца, веома важном улогом савета, како у избору производа тако и у његовој припреми. Из свих ових разлога, пекари, месари и друге занатлије сигурно ће бити у најбољој позицији да мудро саветују и задовоље жеље најзахтевнијих.
Трећа активност приближава ове професије појму уметности. Сви угоститељски занати нуде неограничене креативне могућности. Такмичења и награде посебно показују богатство и лепоту иновација. Ко се никада није одушевио сјајем боја и облика правих скулптура хране?
Ове професије су богате, плате и услови рада се мењају увелико иу правом смеру, свест о хигијенским стандардима и здравственим ризицима је сада трајна, и то од шегртовања.
У овој корпорацији која се бави трговином храном, морамо оставити много простора и за занатске угоститеље. Додуше, нису сви прозвани Наше, Фауцхон, Хедиард ou Даллоиау (и чак Андроует који се, ако смемо рећи, држао), али који би припремио, у сав мир, наше банкети, коктели, бифеи и – често огроман – оброк de крштење или брак ?
Њихова активност, као и активности њихових поменутих колега, захтева велике квалитете: осећај за организованост и доступност, избор, припрему и складиштење производа и, наравно, стриктно поштовање правила хигијене и безбедности хране, посебно оних који се тичу хладни ланац.
Као и мушкарци и кувари, исто важи и за угоститељске објекте. У ресторанској и хотелској индустрији, свету у непрестаној еволуцији (да не пишем узаврело), установе цветају, трансформишу се или нестају током година или у складу са економским интересима власника и инвеститора.
Осим великих изузетака установа које су понекад пролазиле кроз неколико векова (Ле Процопе, Гранд Вефоур, тхе Ритз у Паризу, Флориан у Венецији), институције које су такође класификоване као историјски споменици, огромна већина осталих, ресторани, таверне, бистрои укључујући и палате, морају једног дана нестати или променити власника, и то, понекад, по имену.
Према „папирним“ водичима, приписивање бодова (звезде, куварски шешири, макарони, асортимани, итд.) се заснива на идентичним критеријумима како би се гарантовала доследност избора. Ових критеријума је углавном пет у броју: квалитет производа, мајсторство кувања и спој укуса, личност кувара у његовој кухињи, однос квалитета и цене и редовност током времена и кроз мени. .
Оцене имају за циљ да просуђују само „шта је на тањиру“; они само награђују квалитет кухиње.
Међутим, знамо да се оцене додељују по другим специфичним критеријумима као што су поставка објекта, квалитет услуга, услуга и производа, од стране инспектора, анонимних или не, са спецификацијама које су увек ригорозније, чији је циљ да се истина, не да би се задовољили угоститељи, већ да би се задовољила све више космополитска и све захтевнија клијентела.
Штавише, већина купаца ових установа не тражи претерану креативност, неки је чак и не подржавају.
На ранг листи најпознатијих локала се стога из године у годину суштински мењају, диктирани талентом, бриљантношћу, али и успоном или падом старих и нових кувара, јер неки угоститељи једног дана могу да ураде нешто изузетно и не тако добро следеће.
Коначно, ниједан ресторан није обавезан да пристане да буде класификован или означен звездицом. Често су сами кувари ти који постављају летвицу све више и више када то нико од њих није тражио. Неки су толико поносни да увек покушавају да надмаше себе и боље прикажу своју кухињу, кроз суптилне укусе, веома оригиналну декорацију или уз амбијент и висок, чак и веома висок ниво услуге.
Субјективним тврдњама о годишњем и универзалном рангирању најбољих светских установа, као што британски магазин чини од 2002. Restorani са својом листом са „Академије педесет најбољих ресторана на свету“ (КСНУМКС најбољих ресторана на свету), сада је потребно чекати неколико недеља, па чак и неколико месеци да бисте могли да добијете резервацију, доручак као код вечерајући, у првих десет (можда двадесет) установа на планети.
Крајем јуна 2019. године, по новим правилима селекције (погледајте сајт), листа првих пет места најбољих ресторана на свету била је следећа:
1. Ресторан Миразур у Ментону, Француска (главни кувар: Мауро Цолагрецо).
2. Ле Нома-Ресторан, Копенхаген, Данска (Шеф: Рене Редзепи)
3. Ресторан Асадор Еткебарри, Аткондо, Шпанија (главни кувар: Виктор Аргуинзониз)
4. Ресторан Гагган, Бангкок, Тајланд (главни кувар: Гаган Ананд)
5. Ресторан Гераниум, Копенхаген, Данска (Шеф: Расмус Кофоед).
Рангирање за 2020. годину је одложено за јун 2021. због здравствене кризе због Цовид-19.
Међу великим кулинарским институцијама, овде треба поменутиКулинарска академија Француске, чије се седиште налази у улици Руе ду Парадис у Паризу. Настао је 1883. од славног Јосепх Фавре. Његов првобитни циљ је да пружи подршку свима који својим деловањем промовишу француску кухињу поштујући њену традицију и њену еволуцију.
Њен европски пандан је свакако удружење Еуро-Токуес које је основано 1986. године Пјер Ромејер et Паул Боцусе. У 2012. окупио је више од 4000 кувара широм Европске уније.
Паралелно са овим корпоративистичким удружењима, друга удружења, савези и братства везана за трговину храном, храном, а посебно регионалним производима, често свечаним и популарним (вина, нарезак, сиреви, посластичарски производи, пецива итд.) и великим националним специјалитетима као што су помфрит за Белгијанце, кисели купус за Алзашане (и наравно Немце), касулет, далеки рођак паеле, која би сама по себи била изведена из арапског кус-куса, изузетног јела које се јело у јужној Шпанији више од седам векова арапског порекла. занимање.
Фестивали и сајмови кулинарства такође су део локалног фолклора региона, градова или села. Неки гастрономски догађаји су познати и сликовити попут аликока у Прованси, празника Сен Винсента у Бургундији или празника Бенишон у кантону Фрибур у Швајцарској који привлаче све више људи, жељних да своје корене пронађу у радости, добру. хумор и дружељубивост. Ови догађаји су тема многих књига и чланака у специјализованој штампи или у кулинарским часописима. Кулинарски новинари или гастрономски колумнисти су прави протагонисти преко својих стално ажурираних сајтова или својих блогова увек на састанку ових догађаја (види Гастрономски догађаји у Француској ).
Данас су ови гастрономски хроничари, истина, заменили славне писце и гастрономе прошлости (Александар Гримод де ла Ренијер, Бриллат-Саварин, Луциен Тендрет, Морис Саиллант Цурнонски,…). Већ од 1954. групишу се у удружење, којим је у то време управо председавао Цурнонски: Професионално удружење хроничара и информатора гастрономије и вина, које окупља близу 500 чланова, укључујући око 400 активних новинара чланова (интернет сајтАПЦИГ).
Међу главним циљевима овог удружења, чланом два статута је прецизирано да је његова сврха промоција и заштита кулинарства и уопште свих квалитетних прехрамбених производа и заштита моралних и професионалних интереса својих чланова и достојанства професију.
Јавне власти су са своје стране и као одговор на озбиљне кризе које погађају пољопривредно-прехрамбени сектор (Чернобил, кравље лудило, птичији грип, ГМО), а самим тим и трговину храном, основале бројне здравствене организације, уз помоћ веома модерних лабораторија. .превенција, управљање и надзор ризика везаних за људску и животињску храну, успостављање нових стандарда и добре пољопривредне и прехрамбене праксе. У Француској, најважнији од њих је АНСЕС (Национална агенција за безбедност хране), која је успоставила мостове са својим колегама који говоре француски у Белгији, Канади и Швајцарској.
Суочени са хитним нестанком многих животињских врста, фауне и флоре, одређени еколошки и еколошки аспекти су такође решени стварањем агенција на националном и европском нивоу.
Много испод сигурности хране или еколошког проблема, француска држава је такође активна у (луксузном) удобности својих гостију и богатих туриста. Под окриљем Министарства туризма, жири састављен од десет личности из различитих средина изабрао је и дао прве плакете „Палате“ 2011. године залепити на девет великих француских објеката који би требало да представљају „изврсност у француском стилу“. Пет од њих се налази у главном граду.
Коначно, не можемо завршити овај увод у куваре и трговину храном, а да не поздравимо све истоимене проналазаче и ствараоце (Мари Бризард, Адолпхе и Едуард-Јеан Цоинтреау, Цхарлес Герваис, Антоине-Цлауде Маилле, Хенри Нестле, Пхилиппе Суцхард,…) као и велики непознати проналазачи који су били Франц-Карл Ацхард (шећер од цвекле), Георге Црум (чипс од јабуке), Хиполит Меге-Моријес (маргарин), Макс Моргенталер (Нескафе). Сви ови људи својим изумима и данас хране и улепшавају нашу свакодневицу једноставним и добрим производима, који ће се конзумирати (а њихови брендови ценити) још дуги низ година, а неки и вековима и вековима.
Повезани чланци :
Воир Календар гастрономских фестивала по француском региону.
Воир Календар гастрономских догађаја по земљама.
Угоститељски занати
- ААААА
- Абоиеур
- Кулинарска академија Француске
- Академија гастронома
- Међународна гастрономска академија
- национална куварска академија
- Ацхард (Франц Карл)
- Адефагија
- Адуриз (Андони Луис) - Неке кулинарске креације и класична јела
- АФНОР
- Фармер
- Алдебрандин из Сијене
- Али Баб
- Алманах гурмана
- Ампхитрион
- Амфоук (госпођа)
- Амунатегуи (Францис)
- Андроует
- Анивин
- АНСЕС
- Апициус
- Апарат
- Апперт (Николас)
- Учење
- Арбеллот де Вацкуеур (Симон)
- ковчег укуса
- Арцхестрате
- Арцимболдо (Ђузепе)
- Уметност
- Артисан
- занат
- уметник
- Табле Артс
- Артуси (Пелегрино)
- Удружење мајстора кувара Француске
- Атхенаеум
- Ауберге
- Крчмар
- Аусоне
- Европска агенција за безбедност хране (ЕФСА)
- Баццхус
- сланина (француски)
- балтхазар
- Балзак (почаствовао)
- Бар
- Коктел бар
- салат бар
- супа бар
- Коноба
- Тики Бар
- баратон
- Бариста
- Барман
- Базар
- Бешамеј (Луј де)
- Бел (Леон)
- Бенедикт (Сидоине)
- Берцхоук (Јосепх)
- Бернис (камен од)
- Берри Бротхерс & Рудд
- Бертилон (глечер)
- Бесет (Јулс)
- Бибет (Џером)
- Бигнон (Лоуис)
- Бинге дринкинг
- Бирцхер Беннер Максимилен Оскар
- Бирдсеие (Кларенс)
- пољубац (Франсоа)
- пољубац (Маријус)
- Бистрономија
- Бистрот
- Битман (Марк)
- боцусе д'ор
- Бееф а ла моде (Тхе)
- Боало (Етјен)
- Бонне
- Бонефонс (Николас де)
- Боотлеггер
- Борел (Жак)
- Ботеллон
- Ботхерел (Марие, виконт оф)
- Гурмански именик
- Уста краља
- месар
- Боуцхерие
- Лион цап
- винтаге котао
- Чорба (установа)
- Боулангер
- пекар (апарат за кафу)
- Боусцхет од Бернарда (Лоуис)
- продавница
- Брассерие
- Бревер
- Бребант-Вацхетте (ресторан)
- Брила-Саварин (Жан Антхелм)
- Брисе (Барон Леон)
- Бруно Огер
- снек-бар
- кабаре
- Приватна пракса
- цабоулот
- кафе (установа)
- Америчка кафа
- енглески кафе (ресторан)
- Цхристиан цафе
- Цафе де Парис
- кутак кафе
- књижевна кафана
- Филозофски кафић
- Кафе-концерт
- Кафетерија
- апарат за кафу
- Цаиллер (Францоис-Лоуис)
- Цамбацерес (Жан-Жак Режи де)
- Камелот
- Камерани (Бартеми-Андре)
- камион за храну
- Кантина
- Кардини (Чезаре)
- Керизи (Регис)
- кармет (Жан)
- свеске
- Трг (Фердинанд)
- Казамајор (Пјер)
- Казанова де Сеингалт (Ђовани Ђакомо)
- казино
- ужина (кафа)
- Цаудерлиер (Филип Едоуард)
- трезор (тхе)
- Петросиан кавијар
- Трговац вином
- Ланац
- Гостинска соба
- Хотелска соба
- Цхампаук
- Цхамперард (водич)
- Цхаптал, (Жан-Антоан, гроф од Цхантелоуп)
- месар
- Цхармат (Еугене)
- Цхассеур
- Цхассеур
- ловци-сакупљачи
- Шове (Жул)
- главни кувар
- начелник Боиардее
- Главни кувар
- вођа странке
- Главни конобар
- витез (братство)
- Уз кревет (Гермаин Цхарлес)
- Цхевиллард
- Цхирингуито
- фабрика чоколаде
- Цхоцолатиер
- Кисели купус
- Цхуррасцариа
- Међународни град гастрономије и вина
- Цитеаук (опатија)
- Класификација хотела према звездицама
- Клемент (Гастон)
- Цлос-Јоуве (Анри Белин, познат као Хенри)
- Noćni Klubovi
- кокањ (земља)
- Цолетте
- педдлер
- цолумелла
- Цомфорт Фоод
- Традер
- Траде
- службеник
- Цомус
- Консијерж
- посластичар
- колега
- Братство витезова укуса вина
- Винска братства
- Братства и удружења
- Национални савет за кулинарске уметности (ЦНАЦ)
- Цонсомматеур
- Задруга
- Цоразза
- Цорцелет
- Плава трака
- Корпорација
- Костес (Жан-Луј)
- кулон (хришћанин)
- Куплан (Франсоа)
- Цоурцхампс (Пјер Мари Јеан, гроф)
- Цоуртиер
- Куртин (Роберт Џулијен)
- Кредок (Хари)
- аукција
- Крикови Париза
- Критичар хране
- Кроз (Остин)
- Цоок
- Фармер
- Цурнонски (Маурице Едмонд Саиллант алиас Цурнонски)
- Циберцафе
- Дали (Салвадор)
- Даллоиау
- поновног кувања
- Утичница за пиће
- депонија
- Дехиллерин (Етс Е.)
- Делаге (Гаерард)
- Делесерт (Бењамин)
- Сухомеснати
- Делтеил (Јозеф)
- Депардје (Жерар, Гзавије, Марсел)
- Дерис (Гастон)
- Дес Есартс (Денис Децханет, познат као)
- Дес Есартс (Денис Децханет, познат као)
- Дезоже (Марк Антоан)
- Продавац на мало
- Деток бар
- Вечера
- Дестилатор
- диспензер
- Диван Ле Пелетиер (брассерие)
- Дом Перигнон
- Углавити
- Дубоеуф (Жорж)
- Дуцассе (Алаин) - група Алаин Дуцассе широм света
- Думас (Александар)
- Дуранд (ресторан)
- Дувал (Пјер-Луј)
- произвођач
- Фарре
- Ресторан брзе хране
- Фауцхон
- Фошон (Огист Феликс)
- жена
- Ферет (Едоуард)
- Фармер
- Ферран Адриа - Кулинарски специјалитети и креације
- ФИПА
- Флицотеаук
- летећи дизајнер хране
- летећи винар
- Поштено
- Сајмови вина
- фоод роцк став
- храна
- Сховман
- Фортс оф Лес Халлес
- Провидер
- Фоиот (хотел-ресторан)
- Франшизинг
- Фрасцати
- Провансалска браћа (три)
- Фритерие
- Фриткот
- Фулберт-Думонтеј (Жан Камил)
- фузиона храна
- ГАЕЦ (Пољопривредна група за заједничку експлоатацију)
- Дечко
- Остава
- Гастронаут
- Гастроном
- Гаулт (Хенри) и Мијо (Кристијан)
- Гаулт и Миллау (водич)
- Газетин ду Едибле (Тхе)
- кукајући
- Герваис (Цхарлес)
- глечер
- Гогует оф тхе Цхилли
- Готха
- Готтсцхалк (Алфред)
- дегустатор
- Грал
- Велики столови светске традиције и квалитета
- Грандгоусиер
- Греен Глобе
- Грилетариан
- Роштиљ
- Роштиљ соба
- Гримод де ла Реиниере (Александар Балтазар Лоран)
- Младожења
- Гротто (швајцарски ресторан)
- Гастрономски водич
- Мицхелин водич
- Гуингуетте
- Гуиннесс Ворлд Рецордс
- Гје-Хјанг (Џанг)
- Ла Фонтен (Жан де)
- Листа (гастрономски водич)
- Ладурее (пециво)
- лардониер
- Ларуе (ресторан)
- Латхуилле (отац)
- Тхе Хундред Цлуб
- Лебеј (Клод)
- Легран д'Аусси (Пјер Жан Батист)
- Ленотре (Кућа)
- Леонардо ДеВинци
- Камион се зауставља
- Личин (Алексис)
- Парис Лидо (кабаре)
- Либиг (Јустус, Барон фон)
- Лимунада
- Линдт (Родолпхе)
- Лине (Карл фон)
- Линке (Роберт)
- Липтон (Томас)
- Ликуорист
- Златна књига
- Цоокбоокс
- Ложа
- лоунге
- Лу Вен Фу
- Луцуллус
- луксуз
- Ма Вен-лу
- Мачони (Сирио)
- цхеви
- МагнаниЛуиги
- Магни (ресторан)
- Марез (Бернар)
- Мејар (Луис Камил)
- мрежа (Антоан-Цлауде)
- Маити
- Маитре
- Батлер
- подрумски мајстор
- Главни кувар
- манга цафе
- баштован
- трговац
- Маркет
- Рибља пијаца
- Божићна пијаца
- Маргграф (Андреас Сигисмонд)
- Марго (Филип)
- Марин (Франсоа)
- Маринети (Филипо Томазо)
- Marketing
- Вечни пот (Тхе)
- Борилачки
- Матхиот (Гинетте)
- Покровитељ
- Меге-Моријес (Иполит)
- менажер Париза (Тхе)
- Менон
- Ментор
- Меот (ресторан)
- Мерсије (Луј Себастијен)
- Мајка Сагует (Кабаре де ла)
- Лионске мајке (Тхе)
- професија
- Мигнот
- Хиљаду колона (Цафе дес)
- Лорд л'Арсоуилле
- Мини-бар
- Миксолог
- Монах
- Манастир
- Монселет (Шарл Пјер)
- Монтагу Џон (Гроф од Сендвича)
- Моргентахлер (Макс)
- Мотел
- Мулен Руж (Тхе)
- Музеј гурмана
- Паиллард
- Папин (Денис)
- Парментије (Антоан Аугустин)
- пастафаријанство
- Пастор (Луис)
- Пециво Кувар
- газда
- Паулее
- Пентхаус
- Перно (Анри-Луј)
- Мали Мавар (Тхе)
- Петросиан
- Пеинауд (Емиле)
- Филип (ресторан)
- пионир
- узгајање рибе
- произвођач пица
- пицерија
- Платина од Кремоне (Бартоломео Саки, познат као Он)
- Плиније Старији
- Плутарх
- Поилане (Лајонел)
- Рибља продавница
- Поиссонниер
- поло (Марко)
- Помиане (Едоуард Позерски де)
- шишарка (до)
- Помпадур (Жана Поасон, маркиза де)
- Почон (Раул)
- Поп-уп ресторан
- Попелини
- Потел и Шабо
- ждребе (Виктор-Август)
- Поулард (Анет Бутиаут, позната као "Мајка")
- Поуссон (Винцент)
- Продуцент
- професионалац
- Проприетаире
- Паб
- Пудловски (Жил)
- Рабле (Франсоа)
- Рацлет (Беноит)
- Ресон (Хораце-Наполеон)
- Рамаин (Паул)
- Рамболд (Адолф)
- Рампонеаук (Јеан)
- Ребоук (Паул)
- Рефецтори
- брусилица
- Упознавање са Франсоа Раблеом
- Restorani
- Ресторер
- Рестаурација
- Колективно угоститељство
- Ресторан брзе хране
- Рестодроме
- Роадхоусе
- Рејбир (Мишел)
- богата (кафа)
- Риц (Цезар)
- Роберт Паркер
- Роцк'н Роллмопс став
- Родизио
- Рум сервис
- Роке (Јозеф)
- Росини (Гиоаццхино)
- Ротиссерие
- Ротиссеур
- Руф (Марсел)
- Роуссел Раимонд
- Розе де Шантоао (Матурин)
- Розије (отац Франсоа)
- Рамфорд (Бењамин Томпсон, Ерл)
- Румор (Карл Фридрих фон)
- Саде (Донатиен Алпхонсе Францоис, маркиз од)
- Сен Евремон (Шарл де)
- Саинте-Беуве (Шарл Огустен)
- Теа роом
- Кулинарски сајмови и изложбе
- Лимузина
- Санд (Аурора, звана Џорџ)
- Сауциер
- сауна
- Швепе (Јоханн Јакоб)
- Сковил (Вилбур Линколн)
- Самопослуживање
- Сердеау
- Сер (Оливије де)
- Сервер
- Севигне (Марие де Рабутин-Цхантал, маркиза де)
- Силенус
- Слов Фоод
- Снек-бар
- Соук
- Соус-цхеф
- СПА
- Спеакеаси (бар)
- Штанд
- Стандинг
- Старбакс
- Старк (Филип)
- Старцк (Пхилиппе) Креације у области хотела, ресторана и посуђа
- Стасарт (Жил)
- Стеакхоусе
- Стенгел (Килијан)
- Стохрер (Николас)
- Сушард (Филип)
- Хотелски апартман
- Супермарцхе
- Суперцлуб
- Табле д'хотес
- Таиллевент (ресторан)
- Талеран-Перигор (Шарл Морис де)
- кафана
- енглеска таверна
- Телије (Чарлс)
- Тендерт (Луциен)
- Терраил (Клод)
- Терорист
- Тенар (Луј Жак)
- Тхомас Давеи
- Тиволи
- Токлас (Алиса)
- Топ 10 легендарних барова на свету
- ТУРИЗАМ
- Туристички
- Традер Виц'с (ресторан)
- Угоститељ
- Организатор пријема угоститељ (ТОР)
- Трансформатор
- тратториа
- Тремолијер (Жан)
- Трицлиниум
- Трималцион
- трипице
- Троис-Маурес (Тхе)
- ТВ Хеадс
„Од свих уметности, кулинарска уметност је она која најбоље храни свог човека“
(Пјер Дак, француски комичар)
"Он је лош кувар који не лиже прсте"
(Вилијам Шекспир, Ромео и Јулија, ИВ чин, сцена ИИ)
Фото кредити : Већину фотографија аутор је снимио током (само) оброка или боравка у наведеним установама.
Иначе, неке фотографије кувара, њихових установа и њихових креација су преузете са њихових веб страница, чија је интернет адреса наведена на крају сваког уноса.
Историјске фотографије скулптура, слика, портрета и аутопортрета, скица и карикатура људи или ликова представљених у овом раду потичу из претраживача на интернету. Помиње се музеј или место одакле су фотографије снимљене.