Упозорење уредништва
Овај речник колоквијалног и жаргонског речника, од хранаод пиће и кухиња садржи одређена предјела (...) која су веома „слана“ или прилично „сирова“, па чак и веома разуздана и смела.
Заиста, од давнина, све што се тиче хране (храна et састојци) и пиће (у скорије време вино иалкохол) одувек је био предмет подсмеха или подсмеха да би коначно, без икаквог устезања, прешао са зеленог и шареног језика на свакодневни језик и стручни језик (жаргон).
- Арготе : (1628 „корпорација просјака”). Тајанствени језик криминалаца, окружења; " зелени језик „. Колоквијални језик који садржи жаргонске речи прешао је у заједнички језик.
Језик специфичан за професију, групу људи, затворено окружење.
Јавански и Верлан су сленг. - Познат : (1680) Који се природно користи у свим круговима у свакодневном разговору, па и у писању, али који се избегава у односима са надређенима, службеним односима и радовима за које се тврди да су озбиљни.
- жаргон : (реч из XNUMX. века грло). Начин изражавања специфичан за професију, делатност, тешко разумљив лаику.
Из пежоративног угла, жаргон је језик који је специфичан за групу и карактерише га компликованост, додељивање одређених речи, одређених обрта фразе.
Авант-О
„Аргот де боуцхе“ је први колоквијални и сленг речник речника хранаод пиће и кухиња који наводи, са више од 3200 уноса, већину гастрономских идиома (*) француског језика, како древних тако и савремених.
Гастрономски идиоми користе термине који се односе на храну, јело, пиће и кување као метафоре; на пример ови класици: лес шаргарепа се кувају јер је ситуација безнадежна или чак " продаје се као мала болови » за објекат који је комерцијално веома пожељан и наравно « брани своје бифтек да брани своје интересе. Већина ових идиома може се објаснити значајем области на које се односе: храна-пиће-кување. Користе се у сваком тренутку, у већини популација.
(*) Идиотизам: Облик или фраза специфична за језик, коју је немогуће дословно превести на други језик сличне структуре (галицизам, англицизам, хелветизам, германизам, хиспанизам, латинизам, итд.).
Начин на који људи једу и пију структурира њихову друштвену организацију (подела и организација посла), њихову перцепцију стварности и њихово понашање.
У свим језицима многи свакодневни изрази се односе на храну и пиће и начин на који их припремају. Углавном се користе као друштвено неме или прећутне метафоре, али понекад вести чине да проблеми иза њих буду уочљиви, као што показује одлучност америчког ресторатера који је 2003. довео до одлуке Конгреса Сједињених Америчких Држава. да се поново крсти помфрит ( помфрит) кафетерије за прављење слобода помфрит, што значи да није могао да „свари“ увреду француског одбијања да се упусти у ирачку авантуру. Ова врућа освета имала је преседане: током рата 1917-18 кисели купус Американац из Кисели купус је постао слобода купус (у Цхоу слобода), израз брзо заборављен, док је хреновке је постао хот-догове, животињски идиотизам који је требало да обиђе свет.
У Калифорнији, узгајивачи суве шљиве, жале због контра-јавности коју су претрпели због идиотизма сушена шљива (наборано као а пруне), одлучили су 2000. да пласирају свој производ под именом „ сува шљива », енглеска реч сува шљива (шљива) асоцира на енглеском са сликама пунашности и младалачке свежине.
Иако тема гастрономских идиома није била предмет семантичких радова или истраживања, различите дисциплине су се бавиле овим питањем.
Етнологија, посебно Клод Леви-Стаус (1908-2009) у својој књизи Сирова и кувана заинтересовао се за то. Структуралиста Роланд Бартхес (1915-1980) посвећује четири чланка из свог Митологије на тему хране. Психолози су проучавали како одређене метафоре које користе родитељи дефинишу самоперцепцију, а феминистички приступ показује како су жене присиљене да дефинишу себе на основу низа метафора везаних за храну и кување.
Психоанализа, посебно Лаканова (Жак Лакан, 1901-1981) очигледно је осетљив на метафоричку димензију дискурса и може бити наведен на проучавање корпуса фраза које се односе на гастрономија.
Што се тиче лингвистичког приступа записима у овом речнику, треба напоменути да је примарно значење речи понекад далеко од коначног колоквијалног или жаргонског значења. Заиста, семантичко померање ове или оне речи, израза или жаргонске фразе појавило се током деценија, у складу са употребом корпорација (месари, виноградари, лекари, итд.) или окружења (бандитизам, проституција, затворски универзум, итд.) , понекад са двосмисленим или оригиналним значењима: реч „медоц” је а вино познато француско црвено, али такође означава, у народном жаргону, дрогу.
Реч „мисо », у међувремену, означава, у азијској кухињи, зачин направљен од сојина паста ферментисан, он се квалификује, фамилијарно и по апокопу (*), женомрзац.
(*) Апокопа: Испадање фонеме, од једног или више слогова на крају речи (супротно од аферезе). Апокопом кажемо "теле" за "телевизију", "мат" за "јутро"..
С друге стране, такође треба напоменути да одређене жаргонске или колоквијалне речи или изрази долазе директно из области хране и пића или се односе на њихове производе, као што је, на пример, „ кобасица » : Хеј, иди кобасице! за будаласту или будаласту особу" или " гигот » : Има лепе ноге » за жену која има лепе ноге или " шпаргла : Какве шпаргле! за високу девојку.
Друге речи или изрази, напротив, иду тамо: „боца иза снопова за најбоље вино у подруму или „то је бамбус ударац » за додатак пуног тела (...) у ресторану или чак „звоно: банг тхе звоно » да једни другима пошаљу добар оброк, викати. Баш као, када говоримо о производу (вино, сир,….)” да га не убоде кокоши што значи да буде интензиван или изузетан на свој начин.
Неки изрази такође носе двоструки печат кухињског/прехрамбеног производа, као што је "замастити кору" за убоде једни друге или чак „испашу на мицхес " за јако досађивати.
Неколико колоквијалних речи има етимолошку припадност у вези са храном и пићем.
На пример, колоквијална именица "пријатељ" изгледа није повезана са храном, а ипак ова реч долази од самог "пратилац" који долази из латинског пратилац што значи " који једе своје бол са другом ".
У истом духу, реч „скитница“ долази из латинског цокуинус што значи „из кухиње“, из кокистро, реч изведена из цок '.
Ако реч „пушка“ означава ватрено оружје (које се користи, на пример, за убијање дивљачи), то је међутим далеко од речника хране и пића. Па ипак, због свог цевастог облика, дуго је био жаргонски за грло људски: "забити једног у пиштољ" што значи јести, пити или прогутати нешто или чак "да заглави пиштољ". добро једе, приликом узимања, у ресторану, а пуцањ из пиштоља, што нас враћа на примарно значење детонирајућег објекта.
Још једна занимљива колоквијална реч:стрипинг, који очигледно нема никакве везе са храном или пићем, је, међутим, акција уклањања дела листова да би се плодови изложили сунчевом дејству и на тај начин унапредили њихово пуно сазревање.
Ова реч ће се одмах употребити на француском за квалификацију стриптиз одстриптизета кабаре. (англицизам стриптиз из да се скину „свући се” и да теасе „нервирати, задиркивати“).
Остајући, ако се тако може рећи, у пољопривреди, реч „ уста у изразу " рђав уста » долази, у међувремену, из « тов » што је тов јунади на ливадама. Овај колоквијални израз описује некога као непристојног и неваспитаног, ко има само псовке у устима.
Постоје и термини који се позајмљују из кувања и односе се на пића, као што је придев „дехидриран“ што значи „лишен воде или дела воде“ (нпр. од печурке дехидрирано) и један појединац дехидрирано који некога квалификује каожедан.
У истом духу и реч поново калајисан што значи калајисана опет (од конзервирања кухињског прибора, као што је а тигањ) значи "опија".
Супротно томе, са фразом „узми -или држи- добро скуван », кухиња даје пићу оцену части. Глагол „то бибер даје му другу.
Глагол "велоутер" што значи "учинити мекше, више кремасто (по укусу)“ или „пријатније, љубазније (за слух)“ постаје у прономиналном облику „за сомот (торзо)“, што ће рећи: попити малу чашицу ликера, алкохола, попити чашу вина .
Такође можемо навести стару фразу " чорба de телетина који се некада односио на абсинт.
Одређени делови људског тела, повезани или не са функцијама хране, веома су укључени: пета у изразу „имати стомак у петама“ што значи „бити веома гладан“ или чак овај исти стомак у изразу „да имати стомак“ да „имам храбрости. Уобичајена употреба речи " уста (за означавање лица или уста) је очигледно превише експлоатисан, у свим својим граматичким и фонетским облицима, укључујући претраживач гоогле (укус-уста) и његове варијације (гоугуеулер, гоугуеулассери,…).
Да бисмо прецизирали (...) ову област лингвистике, у изобиљу се користе и синтагме, апокопе, елипсе, интерјекције, сленг и колоквијалне метонимије везане за храну, пиће и кување (...): загризе у то, у кору, цонсо (потрошња), артицх (артичока), ротото (подригивање бебе), фуј, Уф, биф (бифтек), мац (скуша – у смислу сводник-, пљескавица – долази из Мацдоналд- и макарони означити Италијана), двицх (сендвич), бакалар ! (женска увреда), пити а хит (за њен садржај) итд.
Коначно, последња тачка, да се инсистира на регионализацији и посебно „платизацији“ појединих натукница овог речника.
En Белгија и ЛуксембургУ Канада (Квебек), ин Швајцарска (романде), и широм Франкофоније уопште, одређене колоквијалне или жаргонске речи су направљене по узору на производе или изразе који се користе локално или на уобичајен начин: Квебечани неће разумети Швајцарска ко му каже "да има боутефас", више него што ће Белгијанац знати шта Квебек " Морао си да сланина ? „.
С друге стране, жена из Луксембурга може разумети Белгијанца који је пита да ли „она узима бомбона '.
Лес Хаићани ће имати потешкоћа да се сложи са Квебечанима о значењу те речи « кромпир », али, на крају крајева, Хаићани су ти који ће бити у праву пошто порекло ове речи потиче из њихове земље.
Коначно, овај рад се завршава са " линго вечера" што је врста америчког сленга (сленг) које користе кувари и кувари са услужним особљем да комуницирају и преносе поруџбине јела и поруџбине између њих. Употреба ових термина је у пракси у многим америчким ресторанима (ресторанима), кафиће и брзу храну, али ови термини могу да варирају од региона до региона, па чак и од једног ресторана до другог у зависности од врсте или теме кухиње која се служи. Језик залогајнице је практично непознат ван земље Сједињене Америчке Државе.
Списак појмова из линго вечера користи најчешће и познате термине које користе амерички угоститељски професионалци, а понекад и сами купци.
Превод ових појмова и њихових дефиниција са америчког на француски је урађен у највећој могућој мери.
Неки сленг цитати или на сленгу:
"Дуго сам га сматрао авантуристом, али он није ништа друго до полуслан" (Луј Фердинанд Селин)
"Па смо се смејали као кисели краставци" (Луј Фердинанд Селин)
„Сленг је језик мрака“ (Вицтор Иго, Лес мисераблес)
„Постоји једна добронамерна критика, па друга, отровна. Било какво срање или било који нугат. (Луј Фердинанд Селин)
„Ох! да сам могао да користим само речи које се користе у париским ходницима“ (Мишел де Монтењ, у Есејима – књига И)
Сленг на уста
- Средство за сузбијање глади
- Изнутрице
- Гиблетс
- Кланица
- Абс-кро
- пчела
- Абекуер
- Абекуезер
- Суморан
- обиље
- довести
- Вода
- заливач
- склониште
- Абрицот
- Абс
- Абсинтхиер
- амортизер
- Аццоладе
- Прилагодити се
- Заузет
- Заврши
- Куповина
- Додатак
- ађутант
- Афера
- Гладан
- примамљив
- Схарпен
- Аффутиаук
- оштрач
- После осам
- Збуњен
- Јагњетина
- Агоулер
- Кисело
- Аигретте
- Бели лук
- породица
- аиоли
- компликован
- Алкохол (сленг синоними)
- Алкохоличар
- Алкохолна
- алкохоличар
- алкохоличар
- алкохол-деп
- алевин
- прехрамбени
- Алла
- Повратно путовање
- светло
- Алоуетте
- Бадем
- горка
- Прајминг
- предјело
- Крајници
- Ананас
- Сардона
- Андоуилле
- Андоуиллетте
- Ангине
- од енглеског до шљива
- Англуце
- Ангоулеме
- Јегуља
- Ангуиллонеук
- Животиња
- Анис
- Анисетте
- Неклизајућа
- Антифриз
- Антигоргинг
- Анти-јунк фоод
- предјело
- Аперо
- аперитив
- Аппетизинг
- апетит
- Аппуиер
- Акваријум
- Ардоисе
- Ардоисе
- Ивице
- Харлекин
- Ормарић за џем
- Снатцх
- Роунд
- Вода
- канта за воду
- Арсоуилле
- Арсоуиллер
- Артицх
- Артичока
- Арти
- артон
- As
- аспарагус
- Годишње доба
- Пресуше
- Маслац јело
- Тањир
- плоча (сленг синоними)
- Тањир за путер
- Жедан
- Ассоммоир
- Маггот
- задиркивати
- Звездице
- Аттигноле
- Ауберге
- Шпански хотел
- Плави патлиџан
- аубун
- око
- Ној
- Сркати
- погрбљен
- слоуцх
- Прогутати
- Прогутајте све
- Прогутајте све сирово
- Прогутати
- Гутач
- Гутач сивог грашка
- прогутати
- авергот
- страствен
- Авине
- Испоручено
- Авоине
- Овсена каша
- овас
- ФРО
- Баба
- Усне
- Сланина
- Бадигоинцес
- Шамар
- прскање
- прскање
- Спуттерер
- Гуззле
- Баффле
- гуззлер
- паттер
- Багет
- цреденза
- Купање у путеру
- Водено купатило
- јебати
- Бал
- Балаи
- равнотежа
- лопта
- лопта
- лопта
- надимати
- балон
- балтхазар
- Бамбоцхе
- Бамбоозле
- Бамбус
- Бамбоула
- Банана
- Банана
- банана
- Банана
- Прасак
- банкет
- крстити
- Глупав
- јаббер
- Јаббер
- Цхурн
- Барбакуе
- Мрена
- Роштиљ
- Роштиљ
- Роштиљ
- Барб
- роштиљ
- жуборење
- Барботер
- Замазан
- Бард
- Бардер
- Барфер
- Чоколада
- Баррел
- барниард
- басте
- бастос
- Бастингуе
- Бастингуе
- Батард
- крило
- Посуђе
- метлица за путер
- ударач
- Магарац
- Баудруцхе
- ваљати се
- слинав
- причљив
- баварски
- баварски
- брбљати
- Слиме
- Слини
- Баветте
- слињење
- мрљати
- Биб
- Бавуре
- Базар
- Базар
- ББК
- Беаујолпиф
- Бец
- воодцоцк
- Снипе
- Бешамел
- смооцх
- бецкуанте
- Кљунасти
- бекетност
- пецкед
- Пецк
- Пецк
- Трбух
- стомак
- трбушасти
- стомак
- Говедина
- Бифтек
- пруде
- Крофна
- Крофна
- Белант
- Блеат
- Ован
- Бени-боуффе-тоут
- Бердоуилле
- Бергамот
- Бергере
- Овчији тор
- Берк
- Берлингот
- Берлингуе
- Берниц
- Берзингуе
- Говеда
- Сточарство
- Сточарство
- Беттераве
- урлајући
- Увијач
- беллов
- беллов
- фуј
- Беурраде
- Путер
- Маслац
- Црни путер
- Маслацем
- Маслац
- маслац јело
- Беувассер
- пијење
- Бибаилле
- Бибард
- Бибасс
- бибассиер
- боца
- Храни се на флашу
- Пиће
- Бибицхе
- пиће
- Бибиноус
- Бицхе
- Бицхер
- Бицхерие
- Бицхетте
- Бицхеук
- Бицхон
- Размазите
- Бицхоннет
- Размазивање
- Биде
- Бидер
- Бидоцхард
- Бидоцхард
- бидоцхе
- бидон
- Лицитирање
- добро срање
- пиво
- пиво
- Бифф
- Избриши
- Бифферие
- Бифон
- огребати
- пиво
- Одрезак
- Одрезак
- Одрезак
- Одрезак
- бигарреау
- Перивинкле
- Перивинкле
- Винкле
- Биле
- Билер (за)
- Жучни
- глупости
- Биниоу
- Био
- Бикуе
- Бикуе и коза
- Бикет
- Бикет
- Двопек
- Бисцотте
- бисквит
- Бискуант
- Бискуе
- бискуе
- Биссард
- Бистоуилле
- Бистро
- Бистрот
- Бистро
- Бистроуиллард
- Бистроуилле
- Битабле
- Уједи
- уједати
- Бите
- уједати
- Битурин
- Бело у снегу
- прљаво бело
- паприкаш
- Кукуруз
- Сљепило
- Плавуша
- Блутер
- Блутинаге
- Јар
- Боцкер
- Блокирати
- Боцусаде
- Боцусер
- Говедина
- Говедина, шаргарепа
- Волови
- Волови
- беефиер
- пиће
- пиће (сленг синоними)
- Алкохолно пиће
- пити
- пијаница
- Пиће-без-жеђи
- боите
- Боитоут
- Бол
- Бомбанце
- Бомбардовање
- бомба
- Добро живети
- бонбец
- Бонбона
- царбои
- бомбоне
- Кутија за слаткише
- добра рука
- Борборигм
- Боссе
- Ботте
- Коза
- дим
- Буццанеер
- уста
- Уста – сленг синоними
- Бите
- месар
- месар
- Боуцхерие
- Боуцхон
- плута
- Цаппер
- Боуцот
- Врх од
- Црни пудинг
- Боудинаж
- Боудоир
- Гоофарт
- Буффабле
- Једење
- Храна
- цхов-цаке
- Једи
- натеченост
- Пуффбалл
- Пуффи
- пуфф
- Пуффинесс
- Гоббалл
- Потез
- Боугнат
- Боуибоуи
- Боуиллабаиссе
- Боуилланте
- Боуиллассе
- Куван
- Каша
- Чир
- буљон
- култура бујон
- жуборење
- жуборење
- Боилер
- Пекара
- Боулангер
- пекар
- Боуле
- Боулет
- Боулетте
- Свирка
- Свирка
- трудећи се
- Плоддинг
- поклопати
- Бум
- загушљиво
- Пијан
- Стуфферс
- пуњене свиње
- Стварно неваљао
- пуњач
- Ствари
- тампер
- Боуррицхон
- Боуррицот
- наг
- магарац
- Боусе
- Боусеук
- Боусин
- Боусингот
- Боунти
- бинге
- Ћуран
- Боустиффе
- Боут
- Теасер
- Боутефас
- Боца
- Флаша вина)
- флаша (сленг синоними)
- Празна флаша)
- продавница
- Схоп
- Боуверессе
- Говеда
- Црево
- Боиаудер
- Боиате
- Поацх
- Браи
- браисер
- Браисе
- Браисе
- урлати
- Брев
- Бревер
- овце
- Висхбоне
- Деверика
- Подмићивање
- брицхет
- Брицхетон
- Прирубница
- Бридле
- Бри
- Бриффе
- Бриффер
- Бриганд
- Пљачка
- Брин
- Гранчица зелене салате
- Бриндезингуе
- Брингуе
- Бриоцхе
- Цигла
- Брош
- Броцхет
- Скевер
- бромид
- Четка
- Четка
- Броуиллард
- Смеће
- броутард
- паше
- гразер-китти
- Броутер
- Гразер
- Гразер
- Гразер
- браон шећер
- Скауткиња
- Спаљена
- горионик за уста
- Кадионице
- Да гори
- ватра
- Бруталан
- Мехур
- буффецаилле
- бифе
- бифе
- биво
- Булле
- Цруетс
- Прегледај
- Дринкабле
- пијење
- пијење
- пијење
- блоттер
- Бевераге
- Бевераге
- Буветон
- Дринкер
- кућица за зец
- кабаре
- цабоулот
- Цабриоле
- цаворт
- Пооп
- цабабер
- Кикирики
- какао
- Цоцкатоо
- Сперм кит
- кашмир
- кактус
- Цоффее цонц
- кафе
- кафе (установа)
- Кафа са млеком
- Ноћење са доручком
- Кафа-крем
- кафе'
- Цафетиере
- кафа
- Цафиот
- Цафиот
- Кавез
- Сандук
- цагуер
- Препелица
- Препелица
- ЦАИЛЛЕР
- Провери
- цаламар
- Цалабасх
- Календари
- штанд
- Цалиссон
- Капа
- Ћелава тачка
- остава
- Цаме
- Дошао
- Ђубре
- Цамемберт
- камуфлажа
- Цанард
- Дуцк
- шљука
- Цанцоиллотте
- Цане
- Шећерна трска
- Цаннеллони
- Моћи
- Канон
- Цаннонате
- Цаннонате
- Цанталоу
- Кантина
- Кантина
- цантоцхе
- Цаоуа
- Цапилотаде
- Капућино
- Капсула
- буре
- Цацклинг
- церекање
- карабин
- Карабистоуилле
- карафе
- Децантер
- Царафонед
- Царафе
- Царамбар
- карамбола
- карамела
- Карамелизовати
- Царанте
- Гориво
- Карбид
- Гориво
- Труп
- Кардинал
- Царесс
- покољ
- Месо
- Царниворе
- Цоринг
- Шаргарепа
- језгровање
- Бушилица за језгро
- Рогач
- Царпе
- карта
- Казино
- Цасс
- Крт
- Сломљена
- рам бреакер
- крекери од слаткиша
- Снацк
- разбијач плоча
- разбијач семена
- Запањујуће
- разбијач њушке
- Орашчић
- Орашчић
- Шапе
- разбијач сандука
- Разбити
- Сауцепан
- Тепсија
- Пан
- Црна рибизла
- Касолета
- Кастање
- Цастагнер
- Цастрол
- Поултице
- Пећина
- Подрум
- Пећина
- пећина
- Кавијар
- редакција
- Уреди
- Цавоусе
- појас
- Циндерелла
- Мртвачки сандук
- Церф
- Цхервил
- у боји вишње
- Цервелас
- Мозак
- Цхаброт
- Столица
- топовско месо
- Најежена кожа
- Барге
- Цхамеау
- Цхамп
- Цхамп
- Шампањац
- Шампањац
- Шампињон
- Печурка једне ноћи
- Цханцре
- Цхантерелле
- Цхантерелле
- Шантији
- Цхапелуре
- Цапон
- Угаљ
- цхарцутерие
- Цхарцутерие
- Делицатессен
- месар
- месар
- Цхарцутерие
- месар
- Пуњач
- Шарлот
- Линт
- Лов на стан
- Рођак ловац
- кестен
- кестен
- Цастле
- Цхатеау-Лапомпе
- Вруће
- Вруће испред!
- Врело врело
- Котао
- Боилер
- Котлар
- Топлота
- папуча
- Цхеминее
- нитков
- Деар-спице
- Драга
- коњ
- Екуине
- Цхевиллес
- Јарац
- Цхевреуил
- Куавер
- Цхевротин
- Жвакаћа гума
- Заморно
- Цхиассе
- Цхиатиц
- Цхицхи
- цхицхитеук
- цикорија
- Схабби
- водопија
- Срање
- Срање
- пас
- куацкграсс
- псећи кревет
- Серем
- Срање
- Срање
- Тоалет
- Превуците прстом
- Цхиполата
- Цхиполатер
- Цхипос
- куиббле
- Чипс
- Отмено
- цхевер
- Цхласс
- Цхлингер
- Хлорофил
- цхнапс
- Цхоцо
- Чоколада
- Цхоцотте
- врбе
- колера
- цхолетте
- Шоља
- сецкати
- цхопинаисон
- Цхопинатион
- пинта
- Схоп
- цхопотте
- цхоризо
- Цхоу
- карфиол
- Кохлраби
- Пет
- Размазите
- Размазивање
- Кисели купус
- Кисели купус
- Сауеркраутманн
- цхоукуетте
- Цхоураве
- Украсти
- Сцавенгер
- Хор
- цхоуте
- Цхоутер
- цхоутерие
- Цхретиен
- Цхтуц
- цхиле
- млади лук
- Цибоулот
- Цидре
- Цифлард
- луда
- Пето
- Лимун
- Лимунада
- Лимун
- Бундева
- бундеве
- цлафоутис
- Цлаирет
- Цлакос
- пљесак
- вентил
- Хутцх
- Лаппинг
- Цлаппер
- шамар
- Шамар гладан
- Хунгер
- снаптоотх
- снап
- Шмрац кљуном
- Цлебер
- Цлементине
- цлоцхард
- Бескућништво
- Цлоцхе
- Каранфилић
- цлуббер
- Co
- Цоца
- Кокарда
- Цар
- Цоцхон
- Плати свињу
- ружичаста свиња
- гадост
- Свиња
- неваљао
- прљавштина
- пигофоб
- Коктел
- цоцо
- Цоцорицо
- Цоцорицате
- кокос
- Кокосова палма
- Цоцотте
- Експрес лонац
- Срце (појести)
- Ква ква
- дуња
- Кокс
- Цол
- Цолбацк
- Тринкет
- спирала
- Огрлица
- Цолокуинте
- Цомест'
- Коместали
- комунару
- Комплет
- Компот
- Чинија за воће
- Гас метер
- Цоунтер
- Краставац
- Цандиед
- Цонфиде
- Кондиторски производи
- посластичар
- Цонфит
- Цонфитуре
- Замрзивач
- Ред
- Цонсо
- Утјеха
- Утјеха
- Конзола
- Потрошено
- Цонсомме
- Користите
- Затвор
- Хладан
- цоолос
- Дечко
- кронизам
- Пријатељу
- црони
- кронизам
- Цок
- Цоцк-а-магарац
- Цокуе
- петао
- Цокуелицот
- Шкољка
- Цокуеттисх
- Сталак за кувано јаје
- Цокуиллард
- Шкољка
- Цокуиллетте
- Цокуин
- Тоугх
- Напаљено
- Проклетство
- Цорнаут
- Гајде
- рог
- Цорнетте
- цорницхон
- Коридор
- Корзет
- Цорсер
- Цоссард
- Цоссе
- Цоте
- ребарца
- Цотелард
- сецкати
- Ноћна Птица
- Цоуенне
- Цоуффер
- Тече
- Фугирање
- Цоулоир
- Удар
- Сећи
- прави бријач
- скочни резач
- Утажи жеђ
- Резач сланине
- Цлеавер
- Цоуранте
- Сквош
- Цоургетте
- тиквице
- суд
- Судски бујон
- Кратки сок
- Кускус
- Цоусцоус-фондуе
- Кускус и помфрит
- Кус-кус-шпагети
- Винтаге рођак
- Цоутеау
- нож (сленг синоними)
- Цоуверцле
- Покривен, затрпан
- Краба
- Спаљен
- црамер
- Црампон
- држи се
- Држи се празнине
- Црапауд
- нитков
- подлост
- Злочин
- Црау
- Кравата
- рацк
- Цреме
- Крем лизалица
- крем
- крем (до)
- Цреамери
- Црепе
- Палачинка
- Црессон
- поточарка
- гладовати
- умри (о)
- Шкампи
- вриштати
- Сцреенер
- Викати
- Цригне
- Цигнолиер
- цриоле
- крокодил
- Цроцмоле
- крокомол
- кроасан
- црома
- Цромпире
- Црисп
- Црокуе
- слани
- погребник
- Црокуембоуцхе
- баук
- Бите
- Бите
- Црунцхи
- Црокуигнолет
- Црокуоузер
- поо
- Румп
- Цроупониер
- Црустинесс
- Хрскави
- Цроустиллант
- Хрскави
- чипс
- Хрскави
- Цруст
- Цроутенард
- Цруст
- Цруст
- Црусхер
- Цроутиер
- Цроутон
- Цроутонер
- Цру
- Југ
- тупо
- кашика
- Пеците
- Кување
- Кухиња
- Кувати
- Цоок
- Стегно
- бутина
- кување
- Цуистот
- кувати
- Цоокери
- Кувана
- Цоокед
- кувати
- Одоздо према горе
- дупе-земљасти
- преврнуо се
- Цулот
- гаћице
- Дрско
- Чачкалица
- Цуве
- Цувее
- ПДВ
- На ручак
- од
- плоча
- Даме-стопер
- Плес
- дариоле
- Датум
- Паприкаш
- Даубе
- даубер
- Даубер
- Тхимбле
- распаковати
- распакивања
- Клизање
- Разврат
- Дебеак
- Дебеакинг
- Дебецтант
- Дебеак
- дебеак
- Распакивање
- Одвоји се
- Откопчајте
- одчепити се
- Разоружан
- Откопчавање
- Ослободи се
- Ова страна
- Децант
- Унцаппед
- Унцап
- Унсхелл
- Скидање
- Децавед
- испирање мозга
- Исецкан
- Децоцтион
- црестфаллен
- Колапс
- Дехулл
- Деринд
- Резач печене говедине
- декупаж
- Откријте
- Извршити нужду
- Опусти се
- каменован
- децхеес
- Дег
- Одмрзнути
- Унстацк
- Дегобблинг
- дегоббле
- дегобиллис
- одвратан
- Дисгорге
- Одвратност
- гађење
- Одвратан
- Одвратност
- Одвратност
- Деграин
- Одмашћивање
- Одмастити
- Одмашћивач
- Отрезивање
- Отрезнити се
- Трим
- Дегуелби
- Дегуелиндо
- Дегуелпиф
- Одвратан
- Одвратност
- Одвратан
- пукес
- Одвратан
- гађење
- одвратан
- одвратан
- одвратан
- одвратан
- Иуцки
- пуке
- пуке
- пуке
- Дисгустер
- Дегустација
- ручак
- Доручак
- Делардер
- Разблаживање
- Разредити
- Делецтаблетасти
- Свраб
- Раставити
- Унмаск
- Bik
- пола свиње
- Пола порције
- Деми-сец
- Мало сољена
- Демоиселле
- Скини се
- Унмолд
- Деноурисхед
- Удубљење
- Дентелле
- Протеза
- Драгстор
- Скиннинг
- Очупано
- чупати
- Де-бибер
- Истоварити
- Депонија
- Трака
- Дефловер
- Дер оф дерс
- забрљао
- Исецкан
- Сићи
- Силазак
- Унрацк
- Дехидрирано
- Десирее
- Без костију
- костима
- Боне
- Десперадо
- десалинизација
- Десалтинг
- Десалинизед
- десалинирати
- Десалтерс
- Десерт
- утажити жеђ
- Трезан
- Десугаринг
- Детонирати
- Унсеттле
- Од меса
- одступити
- Девитаминизовано
- Прождирање
- Прождерати
- Девоурер
- Распакујте
- дан
- Дигео
- Дигест
- Турска
- Турска
- турска
- ручати
- Вечера
- Линго вечера
- Динетте
- Диско
- Дискреција (за)
- оскудица
- Изразито
- Деветнаест
- Дебео
- Прст
- Домино
- Дондон
- Позади зелена
- Доза
- соцкет
- Плати
- ушећерени бадем
- Дрилле
- Дуцассе
- Дулцинеа
- Бадасс
- Дуреме
- двицх
- Вода
- Вода
- Руже воде
- Бранди
- Еффацер
- Скидање листова
- Листинг
- стриптизета
- збунити
- Смоки
- димљени
- Цоркед
- увреда
- ражањ
- Скевер
- Гомила
- досадно
- Јебати
- Нервирање
- одјеби
- бол у гузици
- уплетен
- мед
- повијати
- осрамотити
- царица
- Залепите
- пуњење
- Ствари
- Поисонер
- бибер
- Понети са собом
- Думпед довн
- Позајмите
- Подрумарство
- избоден
- Енцрустинг
- Енцрустед
- Енцруст
- заглупљивати
- безуби
- Ендиве
- побрашњена
- стави
- Мајку му
- Да притиснете
- који се могу пећи
- Пеците
- Фритинг
- Енгербер
- захватити
- Заљубљеност (с')
- захватити
- прогутати
- Оплодити
- Енграин
- Феедер
- угојити се
- Расправа
- Виче
- Узвик
- брбљавац
- интоксикација
- опијати
- ењаиллер
- Уклонити
- Илуминате
- Осветљење
- Истражити
- Енсеигне
- Скалирање
- Тарте
- Сцалер
- Скалирање
- интонирати
- синг
- левак
- пругасти
- Интерлард
- Запетљан
- преплићу
- Енвеномед
- Завист
- оживљени
- послати
- Аргуе
- Есцалопе
- Есцалоп
- Есцаргот
- Есцаргуе
- Еским
- Водоотпоран
- Естапх
- Екстази
- Естогом
- Стомак
- Запрепашћен
- Стун
- Пуњење
- сакат
- Еустаце
- Ектра
- Пијан
- Скала
- Сцалед
- Скала
- Ецхалас
- Шалот
- Шал
- опарити
- Загрејати
- кичма
- цхине
- Пући
- шљунак
- Флаи
- Флаиер
- снуб
- Сниффлер
- Шкољка
- Црусхинг
- сломити
- Ским
- сепаратор креме
- Ракови
- здела
- Ецуме
- ским
- Скиммер
- Скиммер
- Елегантно
- Еликсир
- Пијан
- Бефуддле
- Емери
- млевено месо
- Титилатинг
- Титилирајте
- Пресељено
- Невероватно
- зачин
- Барберри
- Зачињено
- зачин
- Епицерие
- Бакалеј
- Спанаћ
- Пеел
- Еплуцхеур
- Пеелер
- љуштење
- Сунђер
- Прочешљати
- ет ал
- Приказ
- Ширење
- калајисање
- Стамен
- Печат
- Особље
- Етеиндре
- Етикетирање
- Етоуффе-Цхристиан
- Рогуе-Стифлер
- Да се гуши
- амортизер
- Етранглер
- Веединг
- Цурри
- Триппад
- Скидање
- гут
- Гут
- Парни простор
- Дисембовел
- Евисцерате
- бљутавост
- Избледети
- Бланд
- Фадели
- Фадер
- фадоцхе
- Фагот
- Пакетирање
- додји
- Фагот
- Глад
- правити
- Фазан
- Фазан
- Фазан
- Фаисандер
- фазанерија
- Фазан
- Направљено
- Фамоус
- фењер
- венуће
- Фарса
- Јокер
- шаљивџија
- Пуњен
- Ствари
- Брашно
- Брашнасто
- Фасфоодерие
- Сломио
- кошење
- Лажна крагна
- пасуљ
- Фаиотаге
- Пеците
- Фебоу
- Феца
- Разделити
- Фессер
- Свечана
- гозба
- гозба
- фестоуилле
- гозба
- Животиња за забаву
- Журка
- Партија – сленг синоними
- Прославити
- Пожар
- Феуцх
- Беан
- Fi
- Везан
- низ
- прослава
- Фифрелин
- Шипак
- Смоквино дрво
- пивска фигура
- Девојка
- прст
- Фласк
- лопов
- Фиоте
- гориво
- Риба
- Риба и чипс
- Флацон
- флагада
- Флагда
- Флагеоли
- Бич
- Флагеолет
- Китцхен Сниффер
- Фламбард
- фламбе
- Фламбе
- Пламен
- Висок ваљак
- Флан
- Бок
- Флатуленција
- Флецхе
- Флеур
- Флоттард
- флота
- Пловак
- Флоттеурс
- флаута
- флаута
- свирач флауте
- Јетра
- Фоие грас
- Фоин
- Фаираде
- Поштено
- Звечарка
- Рашчерупати
- Глупо
- Форидон
- Фондант
- Основа
- Фонду
- Форсирање
- бич
- Четири
- Фоурцхетте
- Виљушка за пужеве
- Форкед
- Пећ
- Батцх
- Пекара
- Напајање
- сточна храна
- честар
- Тоте
- Ствари
- за ствари (за)
- Свеже
- свеже
- Фраирие
- Фраис
- Јагода
- дивља јагода
- малина
- Франкфурт
- Франгипане
- Франкуетте
- Пржити
- Фонд
- бомбоне
- Фрицассее
- фрицассее
- фрицассеур
- Фрицхтер
- Фрицхти
- Фрицхтоуиллер
- Фрицот
- Фрикотаж
- Фрицот
- Фрицотеур
- фрифри
- Фригијски
- Фригидаире
- фрижидер
- Фрингале
- Фрипе
- Фрипе-сос
- згужвати се
- Пржити
- Фристинг
- Печено
- Пржење
- Печено
- пржити
- Фритерие
- Пржење
- Пржење
- Фритуриер
- сир
- сир (сленг синоними)
- Фромаге бланц
- трљао
- воће
- Сушено воће
- Фруитмуцхе
- Фуме
- дим
- Ђубриво
- Ракета
- Пиштољ
- Пуцај
- средства за живот
- гаи
- Галапиат
- Галеттард
- Палачинка
- Галимафрее
- Сцамп
- Галоубет
- галтоусе
- коцкати се
- Играње
- Кугла
- гамер
- Ганацхе
- Остава
- Гардон
- гаргамел
- Гаргантуа
- Гаргантуан
- Испирање грла
- Испирање грла
- Гаргот
- Гарготинг
- гаргота
- Гаргот
- Гарготер
- гаргоиле
- Гаргоиле
- гркљање
- Гргљање
- Југ
- Гаргуиллот
- Трошкови
- Гастро
- Гастрономија
- Гастроном
- Колач-сос
- Торта
- Лечити
- цакеи
- Гаудриоле
- Вафл
- Ембосс
- Вафер
- Машина за прављење колача
- Гаул
- Галија
- Гаулер
- Храњење
- Присилно храњено
- Присилно храњење
- гавиоле
- цаке
- Гас
- Гоо
- Матични млеч
- Фреезе
- Звакаца гума
- Жандар
- Хеифер
- Гербе
- гербер
- слагач
- герваис
- Бубац
- Игра
- Гидоуилле
- Гиг
- Гиголетте
- Гиголо
- Гиголпинце
- Гигот
- измигољити се
- фидгет
- гиготерие
- Врећа за спавање
- Гигуе
- Гинглард
- Гингует
- каранфилић
- Валлфловер
- Фростед
- Глаце
- Глациере
- Ледена коцка
- Гланд
- Блејати
- Гландер
- Гландилоус
- Слиппинг
- лоафинг
- Снугглер
- Гландоуиллеук
- Глеан
- стакло
- Главиот
- Главиотер
- Слава
- Гргљање
- гркљање
- Гургле
- кикотати се
- Глуттон
- Прождрљивост
- Прождрљивост
- Гнафрон
- пиће
- Иди (све)
- Флицатцхер
- Цуп
- Тумблер
- Управљати
- Поллоцк
- Чаше
- Гобетте
- ћуран
- Гобицхоннаде
- Размазите
- Гобихонор
- Годаилле
- Годаилле
- Годаиллер
- годаиллеур
- Годе
- Годет
- Годиво
- Гогаилле
- Гого (за)
- подругљив
- Подругљив
- Гогуенотс
- Гогуес
- Гогуетте
- Прождрљивост
- Гоинфраге
- гуззлер
- гуззле
- прождрљивост
- Златан
- Голиардер
- Гуме
- Гумми
- Надувати
- Горет
- Клисура
- Сип
- Горгеон
- клисура
- Горгонзола
- Госиер
- гркљање
- Гоугеулассери
- Гоугеулерие
- Гоугнассе
- Гоугнассер
- Дрип
- да ти пође Водица на уста
- Гоугуеуле
- Гоујон
- Гулаш
- Гоулаффер
- Гулаш
- Гхоул
- Гулпед
- Дринкабле
- Гоулиаффе
- Нецк
- Похлепан
- Гоуплине
- Гоуплине
- Гоурде
- Гоур (до)
- Гоургандине
- Боб
- Гурман
- Гурман
- Прождрљивост
- под
- под
- Укус
- Окусити
- Окусити
- Кап
- Грабассе
- Граилле
- Роштиљ
- Граиллон
- грит
- зрно
- семе
- Семе
- Подмазивање
- маст
- Маст
- Граоудјем
- Цлустер
- сцроунге
- граббер
- Грас
- тврда маст
- Двоструко масно
- Грасху
- Грас
- Буттерцуп
- Дебео
- Гратин
- гратиниран
- Стругач за кору
- Графт
- Гренадине
- жаба
- Фроглет
- Жаба
- жаба
- зрнаст
- Сиззле
- Греумаи
- Помаце
- Снацкинг
- Грицкање
- грицкалица
- Роштиљ
- Роштиљ
- Роштиљ
- Капија
- Гриллерс
- Мрзовољан
- млевење
- Вишња
- Сив
- сива
- Интокицатион
- Гриззле
- Гриспис
- Гриве
- огребати
- Грубост
- Гриветон
- Сауци
- Руденесс
- Гроин
- Велики
- велико плаво
- Велика црвена
- Рибизла
- огрозд
- Груау
- груда
- Груиере
- Гуедер
- Гуедилле
- пуна уста
- пуна уста
- Гуеулардисе
- Уста
- Мамурлук
- Рибља уста
- Гуеулее
- уста
- викати
- Викати
- Гуеулетон
- гуеулетонер
- усник
- слушалица за уста
- Голуб
- Гуидемицхелинер
- Гуигнард
- Гуигне
- Гуигнонне
- Марсхмаллов
- Виндласс
- Виндласс
- Гундаиллеур
- Виндласс
- Криво
- Гуингуетте
- Лабораторија
- орач
- пустити
- Лаффе
- Укус
- Лаине
- Најстарији дечак
- Вунасто
- млеко
- млеко за вез
- Млекара
- Зелена салата
- Ваљаоница
- лампе
- лампе
- Лампа до смрти
- гутљај
- лампер
- лампие
- фењер
- Копље
- копље
- Лангоусе
- Јастог
- Лангоустине
- Језик
- Лангуетоус
- Крило
- Зец
- Легло
- зека
- лапинизам
- Зец
- Лакуереаумуцхе
- Поданик
- Лард
- лардед
- Лардер
- остава
- Лардоире
- Сланина
- ларду
- Ларистокуе
- Ларлепем
- Ларме
- Теардроп
- лартиф
- лартон
- Лартонниер
- лазање
- Ловор
- лава
- Крпа
- прање
- лазања
- Лазагнеур
- Лецхард
- боотлицкер
- асс лицк
- траин лицкер
- Лицк
- лизач
- Лизање
- Лизање
- Поврће
- поврће
- дан после
- Објектив
- Лерцхе
- Лерцхем
- Баласт
- Писмо Л
- Устајање на празан стомак
- Либатион
- Лицениоус
- Лицх
- Лицхаде
- лизати
- лиценце
- Лицхард
- Лицхард
- Лицхард
- Лицхе
- Деатх Лицх
- Лизање
- Лицхетрогнер
- Лицхетроннеур
- Лицхетте
- Лицкер
- повезати
- Лицхотерие
- лаж
- Зец
- иверак
- Лимандер
- креч
- лимунада
- Лимунада
- лингуе
- Линнет
- усна
- липпее
- Липпер
- Ликер
- Ликуиде
- Ликвидирати
- Исправљач
- личи
- литар
- Литар
- Литар
- Литре
- Литрон
- Литронате
- Адвокат
- Лоло
- Лоубиат
- Лоуцхе
- Скуинт
- Лоуцхербем
- шкиљити
- Лоуфер
- Лоуфиат
- Турска посластица
- лурон
- Лустуцру
- Лукуре
- Луцерн
- МОЈ В
- мац
- маца
- Макадам
- Мацарон
- мацароонинг
- мацароон
- Макарони
- Макаронизовати
- Мацароон
- Мекдоналдс
- Македонија
- За жвакање
- Вилица
- цхеви
- Жваћи
- Жваћи
- Сцотер
- Макро
- Мацротаге
- макротер
- Мацротин
- Макулатура
- Маделеине
- Маффлу
- смицалице
- Мршав
- Домаћин сто мајор
- Малабар
- Малага
- Нездрава храна
- Малле
- мама
- мама-маца
- Виме
- Мандарин
- Мандарине
- Мандибуле
- Мандолине
- манезингуе
- Једи-корист
- Схит Еатер
- Манге-тоут
- Једи
- јести
- Мангер
- Једи
- Менаџер
- јести (да)
- јести (сленг синоними)
- Еатер
- белоједач
- Еатер
- Дршка
- Маннинген
- Мак
- Макуа
- Макуе
- Означено
- макакија
- марк
- Макуереау
- легитимна скуша
- Пимпинг
- величина скуше
- скуша
- скуша
- Надокнадити
- Скуша
- Сачињен
- трговац коњима
- трговина коњима
- Варање
- Шминка
- Марасцхино
- Раидинг
- пљачкашки
- Пљачкаш
- Мараудер
- Мерцандиер
- дивљи вепар
- Марк
- трговац
- трговац
- Роба
- Маркет
- Марциф
- Кобила
- Тиде
- Марголетте
- маргоулин
- Морнар
- Мариторне
- марлоу
- џем
- динстање
- Мармите
- лонац за кување
- Мармитеук
- Маркиза
- браон
- Марронист
- браон
- кестен
- Мастеринг
- Мастика
- Жвакати
- маска
- Мастро
- Мастрокует
- Маттанза
- Вимп
- Мај
- мајонез
- Маза
- Мазагран
- уље
- Медоц
- Бутт
- Буттинг
- тром
- Меласа
- Микед-бреак
- ходгеподге
- Меллифлу
- Диња
- Кућни послови
- Домаћинство
- Лажов
- meni
- Срање
- Јебати
- Срање
- Срање
- Срање
- срање
- срање
- Мајка кокош
- Мергуез
- колач од беланаца
- Мерино
- Мерлан
- белуна
- Мерле
- Мерлетте
- Ослић
- ставити
- Мооглард
- Меулард
- Меуле
- млинар
- Жедан
- умри од глади
- Мезигуе
- Пола СМОКВЕ пола грожђа
- Њам, њам
- Иум
- Мицхе
- Мицхе
- Мицхетон
- миметонер
- Споро шпорет
- Мицхетте
- Мицхон
- Мицхто
- Мидинетте
- Мине
- Векна хлеба
- Миел
- Хонеиед
- Мрвица
- Симпатичност
- Мигнонетте
- минти
- Крчкати
- Миллефеуилле
- Господар Пот-ау-феу
- Мирлитон
- Миротон
- предјело
- мисо
- крчкати
- Микте
- Коштана срж
- моеллер
- Софт
- Калуп
- Моиссон
- Жетва
- Реапер
- Мока
- Моллусц
- Моминетте
- Моноцле
- Господин
- успињати се
- Комад
- морциф
- Мордант
- гризење
- Мордикус
- Гристи
- Угризи се за око
- Биттен
- Морфал
- морфалер
- М или Ф
- Морфер
- Морфиаиллер
- Морфиант
- морфиер
- Морфиллер
- морфлер
- Моргане
- Морганер
- Моргее
- Морлингуе
- Морнанте
- фркће
- Морпхале
- Морпх
- Морпхиладе
- Мортиер
- Цод
- Мотон
- мољца
- Комад путера
- мек
- Млевење
- Моуиллаге
- Влажење
- Моуилле
- Мокар
- Моуиллетте
- Миш
- Дагња
- Дагња
- Дагња
- Калуп
- Моулин
- Милл
- Моулинет
- Моулдер
- тло
- Вхискер
- Пењање
- мус
- Муслин
- Латхер
- Спарклинг
- Спарклинг
- Мосси
- Сенф
- Сенф
- Овце
- овце
- овце
- Моутонери
- Моутоннет
- млевење
- Кретање
- Муффее
- Муффлед
- њушка
- достојанственост
- Муле
- Муле
- Мулсион
- муниција
- Рипе
- Убиство
- мурге
- Мургед
- Убиство
- Зрео
- Мушкатни орашчић
- Њушка
- Њушка
- Мусетте
- Музичар
- Миртилле
- Наге
- Пливање
- фин
- Фин
- Нанан
- Наппе
- Нарца
- Ноздрва
- Наскуе
- Лонци
- Наварин
- Брод
- репа
- репа
- нектар
- Мушмула
- Негресс
- Нене
- Несс
- нос
- ниац
- Ниб
- гнездо
- Бооб
- Никл
- Гнездо
- Орах
- бинге
- Ревелер
- ноћна Птица
- Ноир
- Блацкен
- лешник
- ораси
- Кокос
- Ноноссе
- Бележник
- Ноуба
- нугат
- Ноугатине
- Ноодле
- морски резанци
- Ноуноу
- Ноурисхед
- Медицинска сестра
- Напајање
- Феедер
- Инфант
- храна (сленг синоними)
- Језгро
- удављен
- Цлоуд
- Грумен
- ноћ
- ноћу
- ђубре
- Паф
- Паф
- Паффер
- Паиллард
- Слама
- Бол
- хлеб (сленг синоними)
- Бели хлеб
- Гингербреад
- Шећерни хлеб
- Паипаис
- Цхуцк
- Голуб
- Шкољка
- Пампине
- Грејпфрут
- Плуме
- Панаде
- Пастрњак
- Хранити
- Хлеб
- Колица
- трбушчић
- трбушасти
- Пантагруелиц
- шећерни тата
- Папиллоте
- пакет
- Паковање
- Парасите
- Парфум
- пармезард
- Цједило за сируп
- Затезач
- пастага
- Лубеница
- Пастицхе
- пастицхе
- Пастицхеур
- Пелет
- Пастис
- патацхон
- Цхубби
- кромпир
- Патате
- Тесто
- Паштета
- Јетрена паштета
- каша
- Пасти
- Патиссемар
- Посластичарница
- Пециво Кувар
- скуасх
- Патте
- Кикирики
- Кожа
- Пецхе
- Пецхе
- Бресква
- Пеацхсцале
- За пецање
- Англер
- пунцхи
- Пецоре
- Обојити
- Пелер
- Пеле
- Пеел
- Пенте
- Пепие
- Семе
- Пепп
- Перце
- Перцхе
- перцолатор
- Јаребица
- Пердрик
- Пернага
- Перрокует
- Персил
- Мраморирање
- Мраморирање
- Персилеусе
- Персилоус
- Песцал
- Тежи
- Бриоцхе ваге
- Љубимац
- Прднуо
- Петер
- Петти
- Литтле Лу
- мали црни тата
- Мало путера
- Доручак
- Петит-фоур
- Мало сиво
- сурутка
- Мало хлеба
- Петит-сале
- Петит-суиссе
- Грашак
- машина за гњечење
- Петар
- Клавир
- Пицплате
- Пиццоло
- Питцхер
- Питцхер
- Пицхтаве
- Пицхтгорне
- пиће
- пиће
- пиће
- пијаница
- пицон
- тражење хране
- Пецк
- пицоссер
- Пецк
- Пикрат
- Калијум пикрат
- Пицроцолин
- Пицтанце
- пиктанчер
- пиктанчер
- Пицтавер
- сликање
- Пицтон
- кљуцање
- Торта
- Пиед
- Свињско стопало
- смоква нога
- Винова лоза
- Оцтопус
- Пиф
- пифф
- Голуб
- Голубарство
- Скуаб
- Голуб
- Голубњак
- Прстохват
- Голубњак
- Пилер
- Стуб
- најгвирц
- Зачињено
- зачинити
- даппер
- Пинард
- Пинардиер
- Пинардофил
- пинцета
- бисерке
- Пинте
- сликао сам
- Пинта
- Пинтер
- игле
- Пијук
- фунта
- Пиолле
- Пион
- Пионард
- Пиоу Пиоу
- магарећа пиша
- фреелоадер
- Пијуци за торте
- Прицк
- пикет
- Пикуетте
- базен
- Писсат
- мокраћа
- пиша-хладно
- писс-пеппер
- пиша-сирће
- маслачак
- Мокраћа
- Писсин
- Пистацхе
- пистација
- Пиштољ
- Пистроуилле
- питанце
- Питцхинг
- Питцхер
- Питон
- Кловн
- Пиве
- Пивои
- Пивоине
- Пица
- Пицо
- Пиззоуилле
- Одбор, табла
- Планцхер
- плантажа
- Биљка
- Плант
- Засађено
- Плантажер
- Плантери
- Плантер
- Диббер
- Бусти
- плак
- Јело
- плати
- Пластеред
- Плеин
- Плакање
- Плиер
- Пломб
- олово
- плумб
- Диве
- Плонгеур
- плиш
- Плуме
- Очупано
- чупати
- Плуцкер
- Поцхаде
- Поцхард
- Кради
- Поцхардри
- Поцхардисе
- Поцхер
- Поуцх
- Поацх
- џеп
- Поцхтрон
- Поцхтронизе
- Пећ
- Поинте
- Поинте
- Тачка
- Оштар
- Крушка
- Порилук
- Чекати
- Крушка
- Поиретте
- дрво крушке
- Јер
- сланутак
- Поисцаилле
- Риба
- рибар
- лоша срећа
- Риба
- Стицки
- Риба
- риба (сленг синоними)
- поиссонниере
- Поитрин
- бибер
- бибер
- Бибер
- Побиберите и посолите
- бибер
- Бибер
- Пеперминт
- Бибер биљка
- Биберница
- пијаница
- бибер
- Полицхинелле
- Полонаис
- кукавица
- Кукавичлук
- Маст
- Помаде
- Помпадин
- јабука
- Аппле
- Помме де терре
- јабука
- Пумпа
- Припит
- Помпон
- Помпометте
- Слој
- Ставићу
- Понт-л'Евекуе
- Оброци
- имате оброк
- попотиер
- Бооти
- Порц
- Свињац
- бодљикаво прасе
- држач цеви
- носач меса
- Портер
- носач левка
- служење
- Портрет
- Постилион
- Котао
- Пот-ау-феу
- Пот ауф
- Лонац-кувати
- Лонац-кувати
- Мито
- Мито
- Пот поурри
- Потабле
- Потаге
- Потагер
- хотпот
- Потицхе
- Напитак
- Бундева
- Уф
- Канта за смеће
- Палац
- Поулага
- пилетина
- Кокошињац
- Ждребе
- Поуларде
- Поулардин
- Поуле
- Поулеман
- пилетина
- Поулетте
- кобила
- Пилетина
- пиле
- Савет
- Хог
- Поурлицх
- Поурри
- Рот
- жеђ
- Притисни злочин
- бокал за пиво
- Цоффее схоот
- Поуссин
- Пралина
- Пралине
- Пралинеусе
- Узми
- цедиљка за лимун
- Примеур
- сува шљива
- Пруне
- Трњина
- Прунер
- Пруниер
- Псцхитт
- Паб
- смрад
- Смрди винасе
- Пулпи
- Пунч
- Чистокрван
- Пурее
- Пуротин
- Стављање ритза
- Пилоре
- Рабиот
- рендисање
- План
- Седло
- решетка
- Раборд
- авион
- Олош
- Цоннецтион
- РАЦЛЕТТЕ
- Сцрапер
- Рацрапоте
- Они раде
- Сплав
- Радеусе
- Радицал
- Радин
- Ротквица
- Освјежи
- Хладњак за вино
- Оговарање
- Рагоугнассе
- Паприкаш
- Апетизирајуће
- Паприкаш
- Стрм
- зрак
- Суво грожђе
- Грожђа
- Покупљено
- Рамдам
- Бакар
- Воодпигеон
- Раммер
- Раоут
- Рендани
- Рендани
- За рибање
- распер
- Рапине
- Раптуре
- Вариети
- дојадити
- Свиг
- Устајао
- Пацов
- Ратафиа
- Ратамбоилле
- Схривелед
- Рататоуилле
- Рататоуиллер
- стопа
- Рацк
- Ратион
- смањити
- Раве
- окрепљујући
- Освјежи
- равиоли
- раид
- Ребецтинг
- Ребецтер
- Ребеак
- рецепт
- Пуњач
- Загрејан
- Za žetvu
- Испљунути
- Жарено
- Рефригератеур
- Охладите
- Хладан
- Врати се
- Лечити
- Регаладе
- регале
- Регимард
- Дијета
- Регигнард
- сладић
- Радујући се
- Релинк
- Да се вратим
- Ремоуладе
- Ремоулд
- брусилица
- Филл
- Ренард
- ренард
- фокинг
- Донета
- Снифф
- напајање
- Репу
- банана република
- Рекуин
- Перк
- Прекини
- Смола
- Restorani
- Остаје
- Ресто
- Рехасх
- ресвеет
- Ретиннед
- ретуне
- Реубие
- врати се
- окрепити
- Прегледајте мапу
- лепо се обући
- Рабарбара
- Рибота
- ребрасти
- Рибоулдинген
- Рицхе
- Риголбоцхаде
- Риголбоцхе
- Риголбоцхер
- Испирачи
- Прање свиња
- Влажна крпа
- Вода за испирање уста
- Испрано
- Исперите
- Ринсетте
- Исперите
- Рипаилле
- гозба
- рипаиллеур
- Рипинцелле
- Рипопее
- Рипоу
- Рикуикуи
- Ритзи
- Риз
- Роберт
- Робинеук
- Роблоцхе
- Рококо
- Рогатон
- Бубрег
- обрезивање
- Усев
- Цлиппинг
- рогомиер
- Рогомме
- Сугарбусх
- Роллмопс
- ромаине
- Роунд
- Прстен за салвете
- Ронделле
- заокружено
- Рондибус
- Цхубби
- Дебео
- Говеђе печење
- Розета
- Црвен
- црвена
- Ротациона машина
- Роаст
- Ротир
- Ротиссеур
- Ротиссерие
- Ротото
- Роттеца
- Роудоудоу
- Руж
- Црвени ципал
- Русти
- Роллинг
- ваљање
- Роуле
- Оклагија
- То ролл
- црвенокоса
- Црвенокоса
- Воћни шишмиш
- Да поцрвени
- Русти
- сцорцх
- сцорцх
- Сцорцх
- Роустонс
- Роицо
- Руцхе
- Rude (Непристојан)
- Руффиан
- Руминате
- руски
- Рутабага
- Кеса
- врећа за месо
- Шафран
- Саигнант
- Блеед
- Свињска маст
- салата
- салата
- Саладер
- Кугла
- салама
- Сале
- Салер
- Прљавштина
- Салиере
- Салле а мангер
- Салмигондис
- Слут
- Салсифи
- Сендвич
- сендвич
- Санг
- Крваво
- Санглиер
- Без коре
- Старлинг
- Пијан
- Пијан
- Сарци
- Сардина
- сардине
- Сардоцхе
- Сос
- Сос
- Сос
- у сосу
- Тањир
- Сос
- кобасица
- Чамац за сос
- Сауцифлард
- Сауциссе
- Сауциссон
- Кобасица
- Кобасица
- кобасица
- кобасичар
- Откачено
- Брацкисх
- лосос
- Саламури
- Брисање прашине
- Поспите
- Кисело
- Сауре
- Хоппинг
- тигањ за сот
- Савеур
- Сцхласс
- Сцхлингер
- Шнапс
- Сцхнецк
- Сец
- Осушити
- Сел
- Самопослуживање
- Селле
- Једини
- седло
- Сејач
- Семоу
- Гриз
- Озбиљно
- чемпрес
- сервис
- Сервиетте
- Пешкир
- седам-уп
- Пуцањ
- Звиждаљка
- Звиждаљка
- Вхистлер
- Мајмун
- Сифон
- Сипхонеед
- Сифон
- Сироп
- Гутљај
- сиппер
- сирупаст
- небо
- Сркати
- Слурпинг
- Смартиес
- Жеђ
- жедан
- жеђ
- жедан
- Да имају тенденцију да
- Плесне забаве
- Соиссонне
- Соммицхе
- Његово
- излаз
- соссе
- Тањир
- Тањир
- Соуффле
- Слут
- Соук
- Пијан
- Пијан
- Пијанац
- пијанство
- Пијан
- Соулее
- пијани
- опијање
- Соулограф
- Пијанство
- соулограф
- Соулон
- Чорба
- Супа (сленг синоними)
- Примал Соуп
- поткровље
- Соупер
- Соупер
- Соупер
- чајник
- Туреен
- Субмацеоус
- подморница
- Тањир
- трбушни појас
- Шпагети
- Шпагети и помфрит
- Спам
- Спатула
- сланина
- Спелоцхе
- Комерцијални
- Бифтек
- Суцаде
- Суцк
- Лизалица
- Млазница
- сисавац
- шљива
- Суцкинг
- Сукре
- Свеет
- Слатко слано
- Свеетен
- Фабрика шећера
- лизалица
- Шећер
- довољност
- Лој
- Суффард
- Патио
- угушен
- суифферие
- Швајцарска
- супер
- Присталица
- Овербоом
- Оверпав
- Суши
- сусуцре
- Табац
- дуван (сленг синоними)
- Табела
- Сто-ротквица
- сто
- Таблет
- Прегача
- Табуре
- Таццо
- Мрља
- Таиаут
- Талмоусе
- Талон
- груб
- Друмминг
- Лињак
- Танго
- Откуцано
- Тапер
- Укуцај (за)
- Сваттер
- Твој страх
- Тапиоца
- тепих
- Тарте
- Тартлет
- Тартемпион
- тарт
- Тартери
- Таригнолле
- Ширење
- Тартине
- Ширење
- посипач
- посипач
- Ширење
- Тартиссоир
- Скала
- Тартуиллард
- Тартоуне
- Порески
- Цуп
- Спаковано
- Поравнање
- Тамп довн
- Дегустатор вина
- талиер
- Бик
- Живели
- Станар
- Тендер
- Террине
- Схард
- тете
- сисати
- Дојење
- дојиља
- Брадавица
- брадавица
- сиса
- цхуфф
- Теуфард
- Теуфер
- журка
- чај
- Теа-орги
- Чајник
- Тхон
- Ти-бееф
- тик Так
- млак
- Пази шта радиш
- Тиллеул
- Тимпани
- Тинетте
- Тинтин
- Вадичеп
- соковник
- сокова
- гума-ларигот
- извлакач сржи
- Вадичеп
- Вадичеп
- вадичеп
- Касица прасица
- Тироир
- Тисане
- биљни чај
- ткати
- Тостед
- Тоцаде
- Парадајз
- стригач јаја
- Тоннеау
- Топетте
- Јерусалимска артичока
- Црацкед
- торцхед
- Торцхер
- Торцхон
- крпа
- Твистбоиас
- Твист-боиате
- твист-гутс
- Твист
- Твистед
- Твистинг
- Скуирм
- Вриггле
- Мучење
- Торторант
- Торторе
- Торторер
- талог
- Тотоссе
- Мешање
- Комешање
- Тоурнедос
- Тоур
- Тоурте
- Мрежна дренажа
- Саобраћај
- петљање
- тампер
- Траффицкер
- тампер
- Потато драггер
- Уговор
- Тралала
- Транцхе
- Слицер
- Уситнити
- резач
- резач
- Цловер
- Јиггле (до)
- Натапање
- Соакед
- Соак
- потапање
- Трепе
- препечен
- тост
- Тост
- Трипаилле
- Тинкеринг
- Пробај около
- Трицкстер
- Триппинг
- Гут
- Трипета
- трипице
- коцкарница
- Пипајући
- Гусле
- тритурирати
- Троцсон
- Трогнаде
- Трогнард
- Трогнассе
- Корито
- Трогнемуцхе
- Усев
- Трогнери
- Цроппер
- Језгро
- Усев
- Прерано отел
- Бар
- рупа
- споилспорт
- труссед
- Трусс
- Трицкстер
- Троублемакер
- Труффард
- Преваре
- Тартуф
- Тартуф
- тартуф
- Сеј
- Пастрмка
- трумеау
- Цев
- Туер
- Убијање
- Плочица
- Турбина
- турбина
- Јиггле
- Тутер
- Тутти Фрутти
- кратка балетска сукња
- Приручник
- тутуате
- Цев
- ићи-из-уста
- Вацхард
- вацхардисе
- крава
- Крава
- крава (сленг синоними)
- Заиста
- Пастир
- Пастир
- Цовгирл
- Вацхерие
- Вацхерин
- Заиста
- Посуђе
- Валда
- вапе
- Стеам
- Лист
- Веисалгиа
- Цалве
- баршунасто
- Берба
- Жетва
- берач грожђа
- Стомак
- стомак (сленг синоними)
- трбух-шупаљ
- стомак
- Потентан
- Навити
- Трбушњак
- Вер
- Вердун
- Вердоузиер
- Поврће
- Воћњак
- Вермицелли
- Веррат
- Верре
- стакло (сленг синоними)
- стакло
- сипати (на)
- Зелен
- Вессие
- Вестиге
- месо
- Меати
- ВИАНДЕ
- месо (сленг синоними)
- Хладно месо
- Месо
- флаша-празна
- лоза
- Вински
- вино (сленг синоними)
- Сирће
- Винаигретте
- винассе
- винассе
- Винассиер
- вински
- винограпхер
- Путовање
- Виро
- висцерате
- витамине
- Витамин
- Вителотте
- Витриол
- живахан
- Ливе
- Вол-ау-вент
- Волаилле
- Живина
- Валанце
- Кради
- Авиари
- аутфилдер
- Да повраћа
- Повраћање
- прождрљив
- Прождрљивост
- Товар
- Товар
Библиографија
Велики део речи цитираних у овом речнику годинама је сакупио аутор који је двадесетак година живео у срцу Париза, посебно у округу Лес Ал, сакупљајући на земљи, у многим баровима и таверне (руе Монмартре, руе ду Понт-Неуф, руе саинт-Хоноре, руе де ла Ферронерие, руе де ла Гранде Труандерие), на популарним пијацама (руе де Монторгуеил, плаце ду марцхе Саинт-Хоноре), у четвртима црвених светла ( руе Блондел и руе Саинт-Денис), где се још увек и увек манипулише сленгом, за оне који знају да слушају.
Извори жаргонских речи и израза из XNUMX. века и почетка XNUMX. века:
1827 – Речник сленга или Водич за људе света
1829 – Нови речник сленга, Брас-де-Фер
1842 – Етимолошки, историјски и анегдотски речник пословица, Пиерре-Марие Куитард
1844 – Комплетан речник сленга који се користи у Мистеријама Париза, др
1849 – Нови комплетан речник жаргона сленга, Артур Халбер д'Ангер
1864 – Савремени еротски речник, Алфред Делвау
1865 – Ексцентричности језика, Лоредан Ларчеј
1883 – Речник сленга типографа, Ежен Бутми
1888 – Речник модерног сленга, Луциен Ригауд
1888 – Ла лангуе верте ду тропиер, речник војног сленга, Леон Мерлин
1894 – Зелени језик, Жан Ла Ру
1894 – Речник сленга Фин-де-сиецле, Цхарлес Вирмаитре
1901 – Сленговско-француски речник, Гистав Росињол
1907 – Сленговско-француски речник, Наполеон Хајар
Чисто библиографски савремени извори одређених записа, израза и дефиниција
речник „Сланг оф Моутх” су веома разноврсни. Они су углавном из следећих извора:
– Л'аргот (разна дела) Алберта Дојона, у Либраирие Артхеме Фаиард, поново издата колекција Боукуинс у
Роберт Лафонт (2010).
– Речник „Мали Роберт француског језика 2012“.
– Речник „Гранд Лароуссе”.
– Француски речник сленга код Харрапа.
– Литтре речник.
– „Лозинке” Роберта Мерла (издања Фавре).
Други подједнако важни извори су:
– Медији, писани и изговорени, који су хранили ову књигу кроз записе и истрагу сленга.
– Многи речници сленга на мрежи, као што су Лекилогос или француски речник на мрежи.
– Онлине сленг чији се сајтови и блогови више не помињу, јер их има у изобиљу.
– Интернет сленг париских предграђа и верлан.
Коначно, многи веб-сајтови који говоре француски (швајцарски, белгијски и канадски), са којих је аутор извукао речи или
жаргонски изрази који се користе у земљама француског говорног подручја.

Слика "Храна за размишљање" аутора Јеффреи Батцхелор