Бирд : нм Un оисеау је често јестива животиња која припада класи топлокрвних тетраподних кичмењака, са телом прекривеним перјем, чији су предњи удови крила, задњи удови ногу, чија глава има рожнати кљун без зуба, и који је углавном погодан за лет.
Појединац: ко је та птица?
Пол бебе: Извадите своју птицу!
То је смешна птица! (кокос, врабац, зебра).
Ретка птица: незаменљива, невероватна особа.
Птичија глава или мозак: непромишљена особа.
Птице: веома добре, одличне.
Ружна птица: непријатна особа.
Одведите птицу у гнездо: изненадите некога код куће.
За птице: веома лепа, веома добра, одлична, савршена.
Давање / изговарање имена птица некоме: вређање.
Птица у кавезу: невиност.
Изгубити своју птицу: изгубити невиност.
Имати своје голубове: имати менструацију.
Уклоните птицу из гнезда: вежбајте цоитус интерруптус.
Бирд
– Израз „ретка птица”: Особа изузетних квалитета – Особа коју је немогуће пронаћи (јер се од ње тражи превише квалитета или вештина).
Док садашњи облик израза, који се често иронично користи, потиче из прве половине XNUMX. века, у XNUMX. веку људи су користили ретка птица, превод са латинског ретко обавештење (ин террис), верзија пронађена код латинског сатиричног песника Јувенала, у једном од његових Сатирес. Ако а ретка птица користи Жан де Ла Фонтен, раније, у XNUMX. веку, ову исту идеју већ налазимо у каменица која се не среће често.
Мора се рећи да је термин птица, од XNUMX. века, користи се за означавање појединца; налазимо у нашем изразу исто као и у смешна птица.
Са потпуно истим значењем сусрећемо се и са изразима плава птица или друго бели кос (у Маривауку, на пример).